Faiy не пришла…
«…Фактически, если барная девочка что-то говорит ее дружку-фарангу, то она врёт. Это золотое правило, когда вы имеете дело с барными девочками — если их губы шевелятся, то они лгут.»
Stephen Leather. Личная танцовщица.
Я знал это правило, поэтому не был удивлён тем, что случилось. Фактически, я ожидал этого. Из моего опыта также, когда я договаривался с кем-то о встрече в определённое время, ни разу встреч не было.
24 октября, когда Faiy обещала закончить свою работу, я зашёл в другой бар и вдруг увидел её там. Причём вместе с клиентом. Она встретилась со мною взглядом, не знала куда себя деть и через минуту смылась.
25 числа она естественно ко мне не явилась, что ж, пришлось мне явиться к ней вечером в её бар. Разумеется Faiy продолжала работать, я позвал её к себе. Та решила, что лучшая защита — это нападение, и стала кричать, а что я делал в том баре. Когда это ей не помогло, она чуть не расплакалась, устроила сцену достойную Шекспира. Короче говоря, я дал ей последний шанс, сказал, чтоб сегодня закончила работу, и завтра, т.е. 26, пришла до 6 вечера. Если не придёт, может и не приходить вообще.
Надо ли говорить, что не пришла. Я так и не смог выяснить, в чём дело. Она что-то говорила про своих родителей и про комнату, я нефига не понял.
Вообще таек трудно понимать, т.к. английский язык у них очень неправильный. Вот на днях я пил пиво в баре и разговорился с одним товарищем. Он оказался голландцем, и мы неплохо поговорили. Потому что у него правильное построение фраз, и кроме того язык ему не родной. Настоящих нэйтивов (англичан, американцев, австралийцев) мне тоже трудно понимать, из-за их произношения и беглости речи. А также обороты, которые они используют.
Но тайцы это нечто. Во-первых акцент, некоторые не проговаривают букву «р», солли, вместо сорри, ласия (Россия), во-вторых ударение почти всегда на последний слог, который еще и тянут. Моё имя для них димА-а. Но самое главное — это неправильное построение предложений, и абсолютно не используют времена и вспомогательные глаголы в вопросах.
Т.е. тебе скажут «Она идти туда». И это может означать и она ушла туда, и она пойдёт туда. «Я делать это», то ли уже сделала, то ли ещё сделает, никогда не ясно и надо догадываться из контекста. Также, когда пишут, никогда не ставят знаков препинания и вопросительных. Всегда думаешь, это был вопрос или утверждение… Если говорить с ним на правильном языке, они банально тебя не поймут, приходится подстраиваться и использовать их тайглиш.
Таким образом, если кто думает пожить в Таиланде с целью попрактиковаться в английском, это бессмысленно.
P.S. Benz вернулась из Бангкока, общаемся иногда.
4 комментария
Перейти полю для комментария ↓
CG ART Studio
01.11.2013 в 11:26 (UTC 3) Ссылка на этот комментарий
Дмитрий, а можно немного подробнее, почему именно Тай… не совсем по теме конечно.
И по факту, ты просто оформил туристическую визу, улетел, пожил там какое то время, выехал в Лаос, там Оформил студенческую визу, которую по ее окончании надо продлить… Если найдется время напиши немного предистории.
Thailandcer
01.11.2013 в 12:42 (UTC 3) Ссылка на этот комментарий
Я был уже раньше в Таиланде 3 раза, и все 3 раза в Паттайе. Так что этот город мне более менее знаком.
Сам Таиланд привлёк меня дешевым жильём и питанием, 30° тепла круглый год. Море рядом. Очень доброжелательное местное население. Я могу сравнить, например с Египтом, Турцией, или Шри-Ланкой, где тоже был как турист. Так вот, там жить мне не хотелось бы, среди чёрных и арабов.
Вторая и, пожалуй, главная причина — мне нравится азиатки, и я определённо собираюсь в течении этих 4-х лет найти себе тайскую жену, которую уже увезу в Австралию. Такие планы, на самом деле как Бог даст. Конечно, жену не из баргёлз. Сейчас думаю пожить с тайкой, чтобы просто получить этот опыт, во избежание ошибок в дальнейшем. В самой Австралии это довольно распространено — тайские, филлипинские, китайские жёны у белых.
Также многие мелкие детали, — например, говорить с местными на английском, и полное отсутствие русского (я тут ни с кем из наших не общаюсь). Это нужно для подготовки к Австралии. Относительно дешёвый вариант долговременного проживания — студенческая виза.
Между Таиландом и Россией безвизовый режим, так что не обязательно делать заранее туристическую визу. При въезде в Тай в паспорт ставится штамп, дающий право пребывания в стране 30 дней. По окончании срока можно выехать за границу в ближайшее государство, и тут же снова въехать, получив ещё один штамп на очередные 30 дней. Эта процедура называется визаран. Теоретически визаран можно делать бесконечное число раз, пока страницы в паспорте не закончатся )), но по факту, говорят, что в какой-то момент пограничникам это может не понравится, и тогда ставят красный штамп, обозначающий «чемодан-вокзал-россия».
Поскольку у меня не было желания каждый месяц мотаться за границу, я выбрал вариант студенческой визы. Про неё в блоге я уже писал не раз. Её продлевают тут же в Паттайе, раз в 3 месяца. Всего 4 раза, Так что через год мне снова ехать в Лаос.
Если что не понятно, спрашивайте тут. Если будет много вопросов, я отдельный пост на эту тему напишу.
Даниил
01.11.2013 в 17:49 (UTC 3) Ссылка на этот комментарий
А и вправду, напиши! Тут звучит: Россия, чемоданы-вокзалы, Тайланд, проскочила еще и Австралия… Как всё это между собой друг с другом связано? Предыстории-то нет.
Просвети народ, если можно! Я, так сказать, являюсь поклонником твоего блога, и хотелось бы и предысторию. Почему Россия-Тайланд-Австралия? Хотя б вкратце…
А то ведь люди, и люди разные, читают, а понимания полного нету…. :))
Thailandcer
02.11.2013 в 07:21 (UTC 3) Ссылка на этот комментарий
Ок, я добавлю страничку «Обо мне», там и напишу кратко о себе любимом. Т.к. блог доступен для всех, и нужно просветить народ, как это всё связано.